• About Me
  • Contact Me
  • Lectures

Uri Bruck's blog about language and translation

ita

To Speak to One and All – Esperanto Lecture Post Scriptum

Posted on 31 באוקטובר 2018 1 Comment

One late night I found an unintended use of Geni, an online family tree service. If you're logged in, and you're on someone's profile, Genie will attempt to find a path between you and that person, going through relatives. It's mostly intended to figure out the relation to people on your extended family tree. However, …

Posted in: כללי | Tagged: esperanto, ita, klingon, zamenhof

Further Impressions from the 2015 ITA conference

Posted on 5 באפריל 2015 Leave a Comment

I know it's been over a month since the conference, but I did promise a second post, and there was one session I wanted to mention. This was the session I was asked to chair. It was part of the "Business and Other Track" and this particular session had a good representation of both. Among …

Posted in: translation, תרגום | Tagged: ita, ita conference

Impressions from the 2015 ITA conference

Posted on 2 במרץ 2015 Leave a Comment

It's been nearly two weeks since the 2015 ITA conference and I finally have some time to sit and write about it. The annual conference is always a good time to catch up with colleagues, mingle, meet new people. I arrived Monday afternoon. I did not attend any of the workshops, so I settled in, …

Posted in: translation, תרגום | Tagged: gmail, google, ita, ita conference

פוסטים אחרונים

  • Keeping a Translator's Journal
  • To Speak to One and All – Esperanto Lecture Post Scriptum
  • Word Processor – Not a Translator's Tool
  • Terms of Art and Variety
  • The Games We Play With Words

תגובות אחרונות

  • Uri Bruck על The Language of Darmok – a Translator's View
  • A Few Dictionaries for Dictionary Day - not the Last Word - לא המילה האחרונה על The Language of Darmok – a Translator's View
  • Stephen Rifkind על The Method in Her Madness
  • מרים ברוק-כהן על שיר, תרגום של שיר, וקצת הסטוריה של השחמט
  • Oded Gilad על To Speak to One and All – Esperanto Lecture Post Scriptum

Subscribe

* indicates required
The Translation Israel
language & translation
resources site

Theme customized by
Ronen Goldberg – Visual Communications

תגיות

art CAT tools chess doctor who esperanto etymology gmail google ita ita conference klingon Language music oed poem Science Fiction Scrabble shakespeare hamlet ophelia stargate star trek wikipedia zamenhof מילון שחמט שיר

ארכיונים

  • ספטמבר 2020
  • אוקטובר 2018
  • אוגוסט 2018
  • מאי 2018
  • אפריל 2018
  • אוקטובר 2017
  • מרץ 2017
  • אוקטובר 2015
  • יולי 2015
  • יוני 2015
  • מאי 2015
  • אפריל 2015
  • מרץ 2015
  • פברואר 2015
  • ינואר 2015
  • אוקטובר 2013
  • אוגוסט 2013
  • אפריל 2012
  • אוגוסט 2011
  • יוני 2011

קטגוריות

  • CAT
  • dictionaries
  • english lit
  • Games
  • hofstadter
  • Social
  • software
  • theatre
  • translation
  • כללי
  • תרגום

Copyright © 2025 not the Last Word - לא המילה האחרונה.

Theme by ThemeHall.

Theme customized by Ronen Goldberg - Visual Communications